LCT | LEX CITY
TRANSLATIONS, TRAINING & LEGAL ADVISORY SERVICES
About Us
Our staff consists of BILINGUAL LAWYERS + SWORN LEGAL TRANSLATORS with vast experience in their areas of expertise, and a specialization in different areas of the law.
Our goal is to offer reliable services, based on the following principles: maintaining cordial communications, performing at highly professional levels, respectfully, and under strict confidentiality terms.
Our training courses are designed for students of law and professionals who are willing to excell in their areas of study, enhance their performance at a consistent level, develop Legal English skills, and launch their careers overseas.
Reviews
Haz clic aquí y completar
Mario Covarrubias Jurado
Nombre de la empresa
"We are a bilingual consulting company based in Buenos Aires so need a Translation company that is fast acurate and reasonably priced. Natalia's company is all of the above."
Geoffrey Mc Rae
Presidente, Gateway to South America
"Muy profesional, con gran velocidad de respuesta y de entrega de los trabajos encomendados."
Osvaldo Omar Barsanti
Socio, Arias y Barsanti Abogados
"Natalia Luna es una excelente profesional, que sabe entender perfectamente que es lo que el cliente necesita y espera. Es una persona muy amable, expeditiva, intuitiva y de sólidos conocimientos. Es un placer trabajar con ella y su equipo de trabajo."
Maria Mercedes Rivero
Legal and Compliance Director, Nike Distributor
"Natalia es una personal brillante y cordial, lo que la convierte en una profesional de primera línea: eficiente, confiable y de gran calidad. Trabajar con ella es sinónimo de respuesta.
Compartimos juntos una gran variedad de proyectos y, en todos ellos, colaboramos de manera excelente y tuve de su parte la mejor disposición y capacidad esperable. Sin dudas, es una profesional para tener en cuenta."
Damian Santilli
Director de la Maestría en Nuevas Tecnologías de la Traducción, Localización y TAVDirector
"Tuve la oportunidad de tomar clases de inglés jurídico con Natalia en su instituto, siendo ello una experiencia de calidad atento al conocimiento con el que ella cuenta. Por ello es que recomiendo activamente a ella y su instituto para tomar clases de inglés jurídicas o no y perfeccionar el idioma inglés."
Carolina Coler
Abogada en Dirección General de Asuntos Jurídicos
"Natalia ha realizado la traducción de un contrato del español al inglés de manera profesional, entregándolo puntualmente. Es además una persona de confianza, consistente, y trabajadora."
Augusto Meijide
Responsable de la calidad de la experiencia del visitante, Fundación Temaikèn.
"Recomendar a la Dra. Natalia Luna no fue una tarea sencilla: al pensar en volcar en palabras sus recursos, sentí que mi recomendación podía parecer un espacio publicitario. Porque la considero una profesional y emprendedora veloz, muy veloz, lo que le permite ir un paso más, ver más allá, cuando otros todavía no tomaron la decisión de moverse. Flexible, así como absolutamente motivada y motivadora, curiosa, abierta a nuevos y permanentes aprendizajes, alegre, muy positiva, perseverante y con alta autoexigencia en estándares de calidad. Agradezco haberla conocido en el Colegio de Traductores Públicos y que me haya elegido como coach de sus entrenamientos y su equipo, para alcanzar excelencia en su desempeño profesional." .
Ana Kenny
Founder, AKnet Comunicación & Comportamiento
Haz clic aquí y empieza a escribir. Quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo nemo enim ipsam voluptatem quia.
Nombre Apellidos
Nombre de la empresa
Haz clic aquí y empieza a escribir. Quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo nemo enim ipsam voluptatem quia.
Charles Stathoulis
Charlie The Traveler
"Haz clic aquí y completar"